Saturday, June 7, 2008

#004, Choice of Words, writers' prerogatives

A writer is the creator of his own world. He is its supremo. In chosing words for his Universe, he has sovereign rights. I have often mentioned this in my blogs on 'Multiple Choice Question tests' on this platform. The idea of this sovereignity may appear to be laughable.

I felt that I should come up with a solid example to show how different authors used different words to shoot through the same idea. Here it is:

Bible Samuel 31:4. (Source: Bible.cc) Saul tells his armorbearer:-

New American Standard Bible: Draw your sword and pierce me through ...
God's word translation 1995: Draw your sword! Stab me ...
King's James Bible: Draw thy sword, and thrust me ...
American King James Version: Draw your sword, and thrust me ...
American Standard Version: Draw thy sword, and thrust me...
Bible in Basic English : Take out your sword and put it through me...
Douay-Rheims Bible: Draw thy sword, and kill me...
Darby Bible : Draw thy sword, and thrust me...
English Revised Version: Draw thy sword, and thrust me ...
Webster's Bible : -do-
World's English Bible : -do-
Young's Literal Translation : Draw thy sword and pierce me...

Thus, it may be found that five words kill, pierce, put through, stab, thrust, used to convey the same idea.

I trust I am able to pierce through my point.

Friday, March 21, 2008

#98 , USE OF THE AUXILIARIES SHALL AND WILL

TODAY, I have received a tip from the Click to see: Dailywritingtips.Com about the use of "shall" and "will". It is clear and uptodate about the use of the auxiliaries "shall" and "will". My readers, if interested in "shall" and "will" may have a look of the write up at the site.

SCHOLARLY, RESEARCHED DISCUSSION ON USE OF "SHALL AND WILL"

My readers who will like to discuss the topic in depth and threadbare, will be delighted to know that there is an excellent, well-researched, statistically tabulated and analysed discussion. I furnish the link below:

Click to see: http://www.andrew.cmu.edu/course/76-451/ip.html.

Friday, March 7, 2008

#99 , Filthy Shakespeare: Shakespeare’s Most Outrageous Sexual Puns. By Pauline Kiernan. Gotham Books

Here is a beautiful review titled: “BARD” IS A FOUR-LETTER WORD
of the book titled: Filthy Shakespeare: Shakespeare’s Most Outrageous Sexual Puns. By Pauline Kiernan. Gotham Books.

http://transcentury.blogspot.com/2007/11/bard-is-four-letter-word.html.

The review is by "Infodad Team" by Mcclean, Virginia.

I have not seen the book. But the review is delightful to read.

Wednesday, March 5, 2008

#001, EITHER OF THESE TWO or ANY OF THESE TWO

I get dailywritingtips from Dailywritingstips.com.

By and large, they are very useful.

I furnish below the link to a write-up titled: "Any vs. Either". http://www.dailywritingtips.com/any-vs-either/.

The piece is very good. It advised use of "either of these two instead of "
any of these two
", which is less apt when only two things are involved..

Yet, my mind has been lingering on, whether the Current Usage of English could be stretched to permit both the forms. I have used the Google Advanced Search, to find out the popularity of usage of both the forms. The following are the results:

1. "Either of these two" : 1,050,000 results.
2. "Any of these two" : 97,100 results.

BLOGGER'S VIEW
1. Obviously people are using the correct form.
2. Among the 97,100 results, there are reputed users like Universities, OWLs, Education Websites etc.

Among the Classic writers, I found Sir Walter Scot using the phrase "any of these two",in his work "The Heart of Mid-Lothian":
"Do you happen to know, sir," said Lady Staunton, "if any of these two lads, these young Butlers, I mean, show any turn for the army?"


QUESTION: WHY DO YOU SUPPORT THIS FLEXIBILITY?
A language develops its practices, structures, phrases etc. over a period of time; the time can be even Centuries. Flexible practices make a language easy to learn and use. This may be allowed as long as ambiguous or misleading meanings do not result.
E.g. : The pronoun "you" is used for singular number, two persons and any number of persons. Though there is some ambiguity, one word for all the numbers has come to stay.

The Sanskrit language employs the three number structure in forming sentences: singular, two-nos., plural (for more than two). Use of 'either' in English resembles the Sanskrit system. As English and Sanskrit both belong to Indo European group of languages, some remnants of the antiquity might have continued in English.